Super Mario RPG Original Sound Box = スーパーマリオRPG Original Sound Box
«Super Mario RPG Original Sound Box = スーパーマリオRPG Original Sound Box» — издание исполнителя Yoko Shimomura, выпущенное в 2025 году (Япония) на лейбле Square Enix Music. Жанр: Электроника, Театр и кино, Chiptune, Video Game Music. В издание вошло 124 трека. На странице собраны трек-лист, обложка и характеристики релиза. Ищете «Super Mario RPG Original Sound Box = スーパーマリオRPG Original Sound Box» Yoko Shimomura на виниле? Проверьте наличие и цену в магазине «Видика».
| Лейбл | Square Enix Music |
| Каталожный № | SQEX-11154-7 |
| Формат | 4×CD, Альбом, Сборник, Ремастеринг, Стерео; Box Set, Альбом |
| Дата выпуска | 2025-04-09 |
| Страна | Япония |
| Жанр | Электроника, Театр и кино |
| Стиль | Chiptune, Video Game Music |
| Штрихкод | 4988601471503 |
Треклист
| Super Mario RPG Original Soundtrack = スーパーマリオRPG Original Soundtrack | ||
| 楽しい冒険 愉快な冒険 = Fun Adventure, Cheerful Adventure | ||
| Let's Try = Let's Try! | ||
| お花畑にて = In The Flower Garden | ||
| クッパ城 (其ノ壱) = Bowser's Keep (First Visit) | ||
| 対 クッパ戦 = Battling Bowser | ||
| 剣は降り星は散る = The Sword That Scattered The Stars | ||
| Super Pipe House = Super Mario House | ||
| どこに行きますか? = Where To? | ||
| 道中は危険がいっぱい = Danger Abounds On The Journey | ||
| 対 モンスター戦 = Battling Monsters | ||
| 勝利!! = Victory! | ||
| Hello, Happy Kingdom = Hello, Happy Kingdom | ||
| 説明しますっ! = Let Me Explain! | ||
| 新しい仲間 = A New Friend | ||
| まだまだ道中は危険がいっぱい = Danger Aplenty On The Journey | ||
| ごきげんスター = Irrepressible Star | ||
| 対 ちょっぴり強いモンスター戦 = Battling Strongish Monsters | ||
| 武器たちがやってきた! = The Weapons Show Up | ||
| 対 武器ボス戦 = Battling A Weapon Boss | ||
| スターピース入手 = Got A Star Piece! | ||
| ダンジョンはモンスターがいっぱい = Monsters Abound In The Dungeon | ||
| ワイン川を行こう = Let's Take The Midas River | ||
| おじいちゃんと愉快なオタマ達 = Grandpa And The Upbeat Tadpoles | ||
| ショック! = Shock! | ||
| かなしいうた = Elegy | ||
| ねぇねぇジーノごっこしようよ = Play "Save The World" With Me! | ||
| ジーノの目覚め = Geno's Awakening | ||
| 森のキノコにご用心 = Beware Of Forest Mushrooms | ||
| Rose Town = Rose Town | ||
| 土管からコンニチハ = Greetings From The PIpes | ||
| Welcome! Yo'ster Island!! = Welcome To Yo'ster Isle! | ||
| かけっこしようよ = Let's Race | ||
| 働きモグラは良いモグラ = A Working Mole Is A Happy Mole | ||
| Docaty Mountain Railroad = Moleville Mountain Rail | ||
| ここはブッキータワーでございます = This Is Booster Town | ||
| そしてわたしの名はブッキー = And That Makes Me Booster! | ||
| Long Long Ago… = Long, Long Ago... | ||
| ちょっとドキドキ = A Little Anxious | ||
| 坂道 = The Hill | ||
| メリー・マリーの鐘が鳴る = The Bell Rings Out At Marrymore | ||
| 祝いのメロディ = Melody Of Celebration | ||
| 星の光の花咲く丘で = Where Flowers Bloom Under Starlight | ||
| 沈没船 = The Sunken Ship | ||
| お買い物ならリップルタウンへどうぞ = Shopping At Seaside Town | ||
| 僕らの楽園~モンスタウン~ = Monstro Town, Our Paradise | ||
| 対 クリスタラー戦 = Battling Culex | ||
| クリスタラー戦での勝利 = Victory Over Culex | ||
| クリスタラーの会話 = Conversation With Culex | ||
| 貴方と作るキノコフスキー名曲の時間 = A Masterpiece Composed With Toadofsky | ||
| フカフカしましょ! = Let's Get Fluffy! | ||
| マルガリ・マルガリータ = Valen-Valentina | ||
| ドドが来たっ!! = Dodo Has Arrived! | ||
| バーレル火山 = Barrel Volcano | ||
| オノレンジャー参上 = The Axem Rangers Burst In | ||
| クッパ城 (其ノ弐) = Bowser's Keep (Second Visit) | ||
| 武器工場 = The Factory | ||
| 対 カジオー戦 = Battling Smithy | ||
| 対 変身好きのカジオー戦 = Battling Smithy's Many Forms | ||
| さよならジーノ…~星の窓から見る夢は = Farewell, Geno / The Wishes From The Stars | ||
| 楽しいパレード 愉快なパレード~そしてパレードは行ってしまった… = Fun Parade, Cheerful Parade / There Goes The Parade... | ||
| お・し・ま・い・! = The End! | ||
| Super Mario RPG Original Sound Version = スーパーマリオRPG Original Sound Version | ||
| 楽しい冒険 愉快な冒険 = Fun Adventure, Cheerful Adventure | ||
| Let's Try = Let's Try! | ||
| お花畑にて = In The Flower Garden | ||
| クッパ城 (其ノ壱) = Bowser's Keep (First Visit) | ||
| 対 クッパ戦 = Battling Bowser | ||
| 剣は降り星は散る = The Sword That Scattered The Stars | ||
| Super Pipe House = Super Mario House | ||
| どこに行きますか? = Where To? | ||
| 道中は危険がいっぱい = Danger Abounds On The Journey | ||
| 対 モンスター戦 = Battling Monsters | ||
| 勝利!! = Victory! | ||
| Hello, Happy Kingdom = Hello, Happy Kingdom | ||
| 説明しますっ! = Let Me Explain! | ||
| 新しい仲間 = A New Friend | ||
| まだまだ道中は危険がいっぱい = Danger Aplenty On The Journey | ||
| ごきげんスター = Irrepressible Star | ||
| 対 ちょっぴり強いモンスター戦 = Battling Strongish Monsters | ||
| 武器たちがやってきた! = The Weapons Show Up | ||
| 対 武器ボス戦 = Battling A Weapon Boss | ||
| スターピース入手 = Got A Star Piece! | ||
| ダンジョンはモンスターがいっぱい = Monsters Abound In The Dungeon | ||
| ワイン川を行こう = Let's Take The Midas River | ||
| おじいちゃんと愉快なオタマ達 = Grandpa And The Upbeat Tadpoles | ||
| ショック! = Shock! | ||
| かなしいうた = Elegy | ||
| ねぇねぇジーノごっこしようよ = Play "Save The World" With Me! | ||
| ジーノの目覚め = Geno's Awakening | ||
| 森のキノコにご用心 = Beware Of Forest Mushrooms | ||
| Rose Town = Rose Town | ||
| 土管からコンニチハ = Greetings From The Pipes | ||
| Welcome! Yo'ster Island!! = Welcome To Yo'ster Isle! | ||
| かけっこしようよ = Let's Race | ||
| 働きモグラは良いモグラ = A Working Mole Is A Happy Mole | ||
| Docaty Mountain Railroad = Moleville Mountain Rail | ||
| ここはブッキータワーでございます = This Is Booster Tower | ||
| そしてわたしの名はブッキー = And That Makes Me Booster! | ||
| Long Long Ago… = Long, Long Ago... | ||
| ちょっとドキドキ = A Little Anxious | ||
| 坂道 = The Hill | ||
| メリー・マリーの鐘が鳴る = The Bell Rings Out At Marrymore | ||
| 祝いのメロディ = Melody Of Celebration | ||
| 星の光の花咲く丘で = Where Flowers Bloom Under Starlight | ||
| 沈没船 = The Sunken Ship | ||
| お買い物ならリップルタウンへどうぞ = Shipping At Seaside Town | ||
| 僕らの楽園~モンスタウン~ = Monstro Town, Our Paradise | ||
| 対 クリスタラー戦 = Battling Culex | ||
| クリスタラー戦での勝利 = Victory Over Culex | ||
| クリスタラーの会話 = Conversation With Culex | ||
| 貴方と作るキノコフスキー名曲の時間 = A Masterpiece Composed With Toadofsky | ||
| フカフカしましょ! = Let's Get Fluffy! | ||
| マルガリ・マルガリータ = Valen-Valentina | ||
| ドドが来たっ!! = Dodo Has Arrived! | ||
| バーレル火山 = Barrel Volcano | ||
| オノレンジャー参上 = The Axem Rangers Burst In | ||
| クッパ城 (其ノ弐) = Bowser's Keep (Second Visit) | ||
| 武器工場 = The Factory | ||
| 対 カジオー戦 = Battling Smithy | ||
| 対 変身好きのカジオー戦 = Battling Smithy's Many Forms | ||
| さよならジーノ…~星の窓から見る夢は = Farewell, Geno... / The Wishes From The Stars | ||
| 楽しいパレード 愉快なパレード~そしてパレードは行ってしまった… = Fun Parade, Cheerful Parade / There Goes The Parade... | ||
| お・し・ま・い・! = The End! |
Участники
Компании
Идентификаторы и матрицы
| Barcode | 4988601471503 |
| Barcode | 4 988601 471503 |
| Rights Society | JASRAC |
| Matrix / Runout | SQEX-11150 MT 261 |
| Mastering SID Code | IFPI LT46 |
| Mould SID Code | IFPI 443J |
| Matrix / Runout | SQEX-11151 MT 261 |
| Mastering SID Code | IFPI LT46 |
| Mould SID Code | IFPI 444K |
| Matrix / Runout | SQEX-11152 MT 461 |
| Mastering SID Code | IFPI L154 |
| Mould SID Code | IFPI 448J |
| Matrix / Runout | SQEX-11153 MT 861 |
| Mastering SID Code | IFPI L158 |
| Mould SID Code | IFPI 442H |
| Matrix / Runout | SQEX-11150 MT 261 |
| Mastering SID Code | IFPI LT46 |
| Mould SID Code | IFPI 445J |
| Matrix / Runout | SQEX-11151 MT 261 |
| Mastering SID Code | IFPI LT46 |
| Mould SID Code | IFPI 446G |
| Matrix / Runout | SQEX-11152 MT 461 |
| Mastering SID Code | IFPI L154 |
| Mould SID Code | IFPI 448J |
| Matrix / Runout | SQEX-11153 MT 861 |
| Mastering SID Code | IFPI L158 |
| Mould SID Code | IFPI 448H |
Примечания
Частые вопросы
В каком году вышло издание «Super Mario RPG Original Sound Box = スーパーマリオRPG Original Sound Box» Yoko Shimomura?
Это издание датируется 2025 годом.
На каком лейбле выпущен «Super Mario RPG Original Sound Box = スーパーマリオRPG Original Sound Box» на виниле?
Издание вышло на лейбле Square Enix Music.
В какой стране издан «Super Mario RPG Original Sound Box = スーパーマリオRPG Original Sound Box»?
Страна издания — Япония.
Сколько треков на пластинке «Super Mario RPG Original Sound Box = スーパーマリオRPG Original Sound Box»?
В издание вошло 124 трека.
Где купить винил «Super Mario RPG Original Sound Box = スーパーマリオRPG Original Sound Box» Yoko Shimomura?
Пластинку «Super Mario RPG Original Sound Box = スーパーマリオRPG Original Sound Box» Yoko Shimomura ищите в каталоге магазина «Видика»; если её нет в наличии, можно оформить заявку «привезём под заказ».













































































































































































































































































































































































































