Предзаказ новинок месяца 🎶
0
Товары в корзине
корзина пуста
Предзаказ новинок месяца 🎶
нет обложки

Makaronesia

Gato Gótico · 1992
ЛейблCCPC
Каталожный №CD-184
ФорматCD, Альбом
Дата выпуска1992
СтранаИспания
ЖанрДжаз

Треклист

Cabeza De Perro/Aqerruy N Weydi
Sísmico/Targigayet N Wakal
La Posada Del Mar/Azebriz N Yilel
Islas Salvajes/Tigzirin Tiduzin
Makaronesia/Tamkarusit
El Mismo Oceano/Agara W Iman-Is
Ballenas/Igagaten

Участники

Bass [b], Contrabass [tb]: Roberto Cabrera
Design, Realization [Diseño y Realización]: Dpto. Diseño CCPC
Design, Realization [Diseño y Realización]: Gato Gótico
Drums [d], Sabar [sabbar]: José Juan López
Executive-Producer [Directores de Producción]: Anabel Leal
Executive-Producer [Directores de Producción]: César Rodríguez
Guitar [g], Synthesizer [synt]: Achosman Araya
Illustration, Cover [Ilustración Portada]: Nestor Santana
Photography By [Fotografias]: Jose Luis De Luis
Technician [Técnico de Sonido; Sound Technician]: Juan Pedro Gutiérrez
Tenor Saxophone [tn sax], Soprano Saxophone [sp sax]: Olga Luis Rivero
Trumpet [tp], Flugelhorn [flh]: Mariano Luis

Компании

: Centro De La Cultura Popular Canaria
: Tecno CD
: MPO
: Estudio De Grabaciones Acentejo
: Estudio De Grabaciones Acentejo

Идентификаторы и матрицы

Barcode none
Depósito Legal TF 1288-92
Rights Society S.G.A.E.
SPARS Code ADD
Matrix / Runout CCPCCD 184 MPO 01 @@ 9
Mastering SID Code none
Mould SID Code none

Примечания

Cabildo de Tenerife. _(Tenerife Council.) Centro de la Cultura Popular Canaria. _(Center for Popular Canarian Culture.) Fabricado en España por TECNO CD. _(Manufactured in Spain by TECNO CD.) Grabado y mezclado en Estudios E.G.A. Canarias. _(Recorded and mixed at Estudios E.G.A. Canarias.) 1992 A.D.D. Tigzirin Tiknariyin. _(1992 A.D.D. Tigzirin Tiknariyin.) [ (Tigzirin Tiknariyin (taspenyulit : Islas Canarias) neɣ Tiknariyin d tamurt ay d-yezgan deg utaram n Tefriqt n Ugafa (deg Ugaraw Atlantik). Tamurt-a teḥkem-itt Spenyul. Tajumma-nnes 7.447 km2 (ikilumitren imkuẓen). Zedɣen-tt 2.098.593 n yimezdaɣen (Iknariyen). Tigzirin Tiknariyin ɣer-sent snat n tmunaɣ: Santa Cruz de Tenerife ed Las Palmas de Gran Canaria.) _(The Canary Islands (Spanish: Islas Canarias) or Canary Islands is a country in the northern part of North Africa (in the Atlantic Ocean). The country was ruled by Spain. It covers an area of ​​7,447 km2 (square kilometers). It has a population of 2,098,593 (Canaries). The Canary Islands have two capitals: Santa Cruz de Tenerife and Las Palmas de Gran Canaria.) ] no navegan las etéreas y lávicas islas. Los emisarios del gran rey bereber Yuba con sus regalos de perros canarios o tabaibales númidas. Los bajeles de prestigiados corsarios, avizorados por las ahulagas de losdesiertos promontorios de las Islas Salvajes. El punto cubano o la guajira, vinieron a sustituir o amplificar los cantos de relaciones: Sirinoque, Escarmenao, aportando ese acento americano que en estas décimas estrictamente instrumentales han querido recoger la crudeza y constricción de este pirata tardío, barbero avieso de novelas de aventuras. Gato Gótico/1992 _(The ethereal, lava islands do not sail. The emissaries of the great Berber king Yuba with their gifts of Canary dogs or Numidian tabaibales. The ships of prestigious corsairs, watched by the arulagas of the deserted promontories of the Savage Islands. The Cuban punto or the guajira came to replace or amplify the songs of relationships: Sirinoque, Escarmenao, providing that American accent that in these strictly instrumental décimas sought to capture the crudeness and constriction of this late pirate, a devious barber of adventure novels. Gothic Cat/1992) La flora del terciario y el pirata canario Cabeza de Perro, son paisaje y personaje de esta musical aventura, cuyo reto fue abrir diálogo entre mambos y décimas guajiras, balado o música riffeña. Sentar a la misma mesa el expresivo funky y el ancestral flaire. El área makaronésica posee identidad propia. Bosques de mágicos laureles que atesoran los archipiélagos de Azores, Madeira, Canarias y Cabo Verde por donde el remoto pasado lega al porvenir la llave de lo insólito. En el mismo océa- _(The flora of the Tertiary period and the Canarian pirate, Cabeza de Perro, are the landscape and character of this musical adventure, whose challenge was to open a dialogue between mambos and guajira décimas, ballads, and riffeña music. Bringing expressive funk and ancestral flaire to the same table. The Makaronesian region has its own identity. Forests of magical laurel trees are treasured by the archipelagos of the Azores, Madeira, the Canary Islands, and Cape Verde, where the remote past bequeaths to the future the key to the unusual. In the same ocean-) Contratación: CCPC _(Recruitment: CCPC)
Данные релиза: Discogs. Раздел «Дискографии» — справочная база винила Видика.
Мы используем файлы cookie, чтобы сайт был лучше для вас.